ISSN: 17536421
First published in 2008
3 issues per volume
Volume 1 Issue 3
Cover Date: 2008/12
Adaptation, Translation, Multimediality:A Hungarian Bestseller Across Cultures
purchase PDF
Authors:  Márta Minier And  Jozefina Komporaly 
DOI: 10.1386/jafp.1.3.191/1

Keywords


Abstract
This contribution examines some of the challenges arising from adaptation as intergeneric transfer (from novel to playtext), and interrogates aspects of intersemiotic translation from playtext to performance. Drawing on the international interest in Embers, the paper juxtaposes the source text, the 1942 novel by the Hungarian writer Sándor Márai, with references to its versions in fictional and dramatic format in various languages: with a special emphasis on Christopher Hampton’s stage adaptation, Michael Blakemore’s 2006 West End production and (to a lesser extent) Lou Stein’s radio drama. The article primarily concentrates on the editing Hampton carries out in his adaptation process, and considers play and performance against the backdrop of the current British theatrical system.
Tags:
Your tags: Please login or register if you don't have a user account.
Latest news
26th April 2018
Call for Papers: Cultural Industries in Shanghai Symposium + Book Luanch
Read more Read more
26th April 2018
International Journal of Music in Early Childhood CFP
Read more Read more
25th April 2018
Women in Hollywood Symposium
Read more Read more